Par Fabrice Piault, à Pékin, le 24.08.2017 à 20h16 (mis à jour le 24.08.2017 à 21h00) Littérature

"Chanson douce" de Leïla Slimani lancé en Chine

L'écrivain Li Er, la traductrice Yuan Xiaoyi et Delphine Halgand (Ambassade de France) à la foire du livre de Pékin pour le lancement en Chine du Goncourt 2016 - F.PIAULT/LH

Le roman couronné en 2016 par le prix Goncourt est publié par Zhejiang Literature&Arts avec un premier tirage de 20000 exemplaires. 

Publié en fin de semaine en Chine par Zhejiang Literature&Arts, la traduction en mandarin de Chanson douce, de Leïla Slimani (Gallimard), le roman lauréat du Prix Goncourt 2016, a fait l'objet d'un lancement professionnel officiel, jeudi 24 août à la foire internationale du livre de Pékin (BIBF).

Devant une vingtaine de journalistes et de professionnels, et en présence de l'écrivain Li Er, lui-... Lire la suite (1 500 caractères)

S’abonner à livres Hebdo

Débloquez l’accès illimité aux articles et aux archives.

  • Classements et tableaux de bord
  • Meilleures ventes
  • Agenda événements
  • L’annuaire éditeurs & diffuseurs
  • Et plus encore...
je m’abonne

Acheter l’article [1,50€]

Il sera archivé et listé avec vos précédents achats depuis votre compte Livres Hebdo.

  • La version pdf et imprimable
  • L’accès aux documents annexes
  • L’archive disponible à vie
j’achète l’article
close

S’abonner à #La Lettre